© Myrthe Scholte
Stal frá Þrastar                                                                       IJslandspaardenbedrijf

Fokkerij

Introductie

Naast het organiseren van lessen, ritten en ponykampen houden we ons ook bezig met het fokken van IJslanders op kleine schaal. Ooit zijn we begonnen met Eyðis frá Höskulðsstöðum, waar wij een aantal leuke nakomelingen van hebben mogen verwelkomen. Fokken blijft gokken maar wij streven erna om goede rijpaarden te fokken met een makkelijk meewerkend karakter, koel in het hoofd, will to please en voldoende looplust. Verder moet het paard goed onderscheiden gangen met vooral veel natuurlijke tölt. En goed, soepel gebruik van beenwerk hebben. In 2015 hebben we Brekka frá Hólum gekocht, een Rökkvi frá Hárlaugsstuðum x Björk frá Hólum dochter. In 2017 is ze geïmporteerd. Ze heeft ons al 3 hele mooie hengstveulens gegeven. Helaas is één daarvan in de winter van 2018 aan winterkoliek overleden. De overige twee lijken een belofte voor de toekomst te zijn!

Eyðis frá Höskulðsstöðum

11 mei 1987 † V. Sörli frá Sauðárkróki M. Harpa frá Höskulðsstöðum Eyðis was een lieve en leuke merrie met veel IJslands vuur. Ze werd door Punktur en Maaike Burggrafer vanuit IJsland geïmporteerd, vrij snel daarnaar is ze door ons gekocht. Ze was een heerlijk voorwaarts rijpaard met veel tölt en heeft sinds het ontstaan van de stal een grote rol gespeeld. Naast dat ze een fijn rijpaard was, was ze ook een goede moeder. Haar eerste veulen bij ons was Feykir een zoon van Yngri-dreki. Hij is door Myrthe op wedstrijden gereden. Eyðis gaf erg leuke nakomelingen met goed onderscheiden gangen en veel tölt. Daarnaast zijn haar nakomelingen altijd bomproef en makkelijk in te rijden. Eyðis was zelf niet zo groot, maar dat vererfde ze niet door. Na haar pensioen in het bedrijf heeft ze haar laatste jaren mogen slijten bij een les kind, die samen met haar genoten heeft van bosritjes.

Brekka frá Hólum

15-juni-2004 V. Rökkvi frá Hárlaugsstöðum VV. Otur frá Sauðárkróki VM. Snegla frá Hala M. Björk frá Hólum VM. Vidir frá Viðvík MM. Bírta frá Hólum Brekka is geïmporteerd uit IJsland voor de fokkerij als rijden. Op IJslands heeft ze een blessure opgelopen, waarnaar ze daar als fokmerrie is gebruikt. Haar blessure is goed genezen en hebben wij zelf eerst nog 3x met haar op IJsland gefokt, voordat ze werd geïmporteerd. Brekka pakt het rijden nu goed op en heeft een fijn meewerkend karakter, ze heeft een fijne will to please met de nodige portie IJslands vuur.

Hvítá frá Þrastarsöng

V. Árni Geir frá Féti VV. Orri frá þúfu í Landeyjum VM. Ísafold frá Sigríðarstöðum M. Jóka van de Loekshamhoeve VM. Ás frá Kópavogi MM. Rósa van de Loekshamhoeve Hvítá is één van de enige twee merrie’s die we in al die jaren hebben gefokt. Ze is een dochter van Árni- Geir frá Féti en heeft een rustig meewerkend karakter. Ze is open en een vrolijke merrie die wel in is voor een lolletje met de kudde. Ze was erg makkelijk met het inrijden, als of ze nooit anders heeft gedaan. Hvítá is in 2018 gedekt door Freyr frá Víndhóli een half broer van Brekka en verwacht in april 2019 haar allereerste veulen!

Betekenis van namen

Stal frá Þrastarsöng is IJslands voor “van het merelslied”. Net zoals onze stal zullen alle veulens die gefokt zijn door ons deze naam dragen. Daarnaast hebben al onze paarden een IJslandse naam. Achter die IJslandse naam zit vaak een betekenis of kleur/karakter eigenschap van het paard. We zetten hier alle namen van onze paarden op een rijtje met hun betekenis en uitspraak. Namen en betekenis: * Svartur- Swart-ur- zwart * Hástigur- Hau-stieg-ur- met hoge beenbeweging * Hvínur- Kwin-ur- gegil * Hvítá- Kwith-au- witte rivier * Skeggi- Skegg-i- met baard *Fjöður- Fjeuth-ur- veer * Grímur- Griem-ur- Oðinn, man met makser * Sól- Sool- zon * Sefja- Sewj-a- mist boven de zee * Gígja- Giej-a- viool * Brekka- Brekk-a- helling * Farsaell- Far-saidl- de gelukkige * Hrafn- Hrab- raaf * Stefnir- Steb-nir- mytisch rood amulet * Þrastarsöng- Thras-tar-Seung- van het merelslied
Uitspraak: Á= au ð= th Hv= kw of chw V= w Ae= ai Ó= ou U= y Y= i Í/Ý= ie Þ= th Ú= u Ei en ey= ee zoals in they Au= eu LL= ld of dl Eu= oi
© Myrthe Scholte
Stal frá Þrastar IJslandspaardenbedrijf

Fokkerij

Introductie

Naast het organiseren van lessen, ritten en ponykampen houden we ons ook bezig met het fokken van IJslanders op kleine schaal. Ooit zijn we begonnen met Eyðis frá Höskulðsstöðum, waar wij een aantal leuke nakomelingen van hebben mogen verwelkomen. Fokken blijft gokken maar wij streven erna om goede rijpaarden te fokken met een makkelijk meewerkend karakter, koel in het hoofd, will to please en voldoende looplust. Verder moet het paard goed onderscheiden gangen met vooral veel natuurlijke tölt. En goed, soepel gebruik van beenwerk hebben. In 2015 hebben we Brekka frá Hólum gekocht, een Rökkvi frá Hárlaugsstuðum x Björk frá Hólum dochter. In 2017 is ze geïmporteerd. Ze heeft ons al 3 hele mooie hengstveulens gegeven. Helaas is één daarvan in de winter van 2018 aan winterkoliek overleden. De overige twee lijken een belofte voor de toekomst te zijn!

Eyðis frá Höskulðsstöðum

11 mei 1987 † V. Sörli frá Sauðárkróki M. Harpa frá Höskulðsstöðum Eyðis was een lieve en leuke merrie met veel IJslands vuur. Ze werd door Punktur en Maaike Burggrafer vanuit IJsland geïmporteerd, vrij snel daarnaar is ze door ons gekocht. Ze was een heerlijk voorwaarts rijpaard met veel tölt en heeft sinds het ontstaan van de stal een grote rol gespeeld. Naast dat ze een fijn rijpaard was, was ze ook een goede moeder. Haar eerste veulen bij ons was Feykir een zoon van Yngri-dreki. Hij is door Myrthe op wedstrijden gereden. Eyðis gaf erg leuke nakomelingen met goed onderscheiden gangen en veel tölt. Daarnaast zijn haar nakomelingen altijd bomproef en makkelijk in te rijden. Eyðis was zelf niet zo groot, maar dat vererfde ze niet door. Na haar pensioen in het bedrijf heeft ze haar laatste jaren mogen slijten bij een les kind, die samen met haar genoten heeft van bosritjes.

Brekka frá Hólum

15-juni-2004 V. Rökkvi frá Hárlaugsstöðum VV. Otur frá Sauðárkróki VM. Snegla frá Hala M. Björk frá Hólum VM. Vidir frá Viðvík MM. Bírta frá Hólum Brekka is geïmporteerd uit IJsland voor de fokkerij als rijden. Op IJslands heeft ze een blessure opgelopen, waarnaar ze daar als fokmerrie is gebruikt. Haar blessure is goed genezen en hebben wij zelf eerst nog 3x met haar op IJsland gefokt, voordat ze werd geïmporteerd. Brekka pakt het rijden nu goed op en heeft een fijn meewerkend karakter, ze heeft een fijne will to please met de nodige portie IJslands vuur.

Hvítá frá Þrastarsöng

V. Árni Geir frá Féti VV. Orri frá þúfu í Landeyjum VM. Ísafold frá Sigríðarstöðum M. Jóka van de Loekshamhoeve VM. Ás frá Kópavogi MM. Rósa van de Loekshamhoeve Hvítá is één van de enige twee merrie’s die we in al die jaren hebben gefokt. Ze is een dochter van Árni- Geir frá Féti en heeft een rustig meewerkend karakter. Ze is open en een vrolijke merrie die wel in is voor een lolletje met de kudde. Ze was erg makkelijk met het inrijden, als of ze nooit anders heeft gedaan. Hvítá is in 2018 gedekt door Freyr frá Víndhóli een half broer van Brekka en verwacht in april 2019 haar allereerste veulen!

Betekenis van namen

Stal frá Þrastarsöng is IJslands voor “van het merelslied”. Net zoals onze stal zullen alle veulens die gefokt zijn door ons deze naam dragen. Daarnaast hebben al onze paarden een IJslandse naam. Achter die IJslandse naam zit vaak een betekenis of kleur/karakter eigenschap van het paard. We zetten hier alle namen van onze paarden op een rijtje met hun betekenis en uitspraak. Namen en betekenis: * Svartur- Swart-ur- zwart * Hástigur- Hau-stieg-ur- met hoge beenbeweging * Hvínur- Kwin-ur- gegil * Hvítá- Kwith-au- witte rivier * Skeggi- Skegg-i- met baard *Fjöður- Fjeuth-ur- veer * Grímur- Griem-ur- Oðinn, man met makser * Sól- Sool- zon * Sefja- Sewj-a- mist boven de zee * Gígja- Giej-a- viool * Brekka- Brekk-a- helling * Farsaell- Far-saidl- de gelukkige * Hrafn- Hrab- raaf * Stefnir- Steb-nir- mytisch rood amulet * Þrastarsöng- Thras-tar-Seung- van het merelslied